#. extracted from connectivity/source/resource.oo
  msgid ""
  msgstr ""
  "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo"
  "nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20connectivi"
  "ty/source/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
  "POT-Creation-Date: 2008-12-03 23:55+0200\n"
  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  "MIME-Version: 1.0\n"
  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  "X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
  "X-Accelerator-Marker: ~\n"
   
  #: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
  msgid "The record operation has been vetoed."
  msgstr "R[h삪֎~Ă܂B"
   
  #: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
  msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
  msgstr "Xe[ggɁA1 ܂͕̃TuNG[ւ̏zQƂ܂܂Ă܂B"
   
  #: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
  msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
  msgstr "Oɂ̓XbV (u/v) ܂܂ĂĂ͂܂B"
   
  #: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
  msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
  msgstr "$1$ ́ASQL ̎ʎqł͂܂B"
   
  #: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
  msgid "Query names must not contain quote characters."
  msgstr "NG[ɂ́Ap܂߂ȂłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_MOZIILA_ADDRESSBOOK.string.text
  msgid "No Mozilla Addressbook Directories Exist."
  msgstr "Mozilla ̃AhXfBNg݂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOK.string.text
  msgid "No Thunderbird Addressbook Directories Exist."
  msgstr "Thunderbird ̃AhXfBNg݂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_OUTLOOKEXPRESS_ADDRESSBOOK.string.text
  msgid "No Outlook Express Addressbook Exists."
  msgstr "Outlook Express ̃AhX݂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_OUTLOOK_ADDRESSBOOK.string.text
  msgid "No Outlook (MAPI) Addressbook Exists."
  msgstr "Outlook (MAPI) ̃AhX݂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULDNOTCONNECT_TO_LDAP.string.text
  msgid "Unable to connect to LDAP Server."
  msgstr "LDAP T[o[ɐڑł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
  msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
  msgstr "̎̃AhXł́Ae[u̍쐬̓T|[gĂ܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
  msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
  msgstr "Mozilla ̎śAVAhX쐬ł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
  msgid ""
  "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
  msgstr "AhX̍ڂ擾ł܂łBsȃG[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
  msgid ""
  "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error "
  "occurred."
  msgstr "AhXfBNg擾ł܂łBsȃG[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
  msgid "Timed out while waiting for the result."
  msgstr "ʂ҂ĂԂɃ^CAEg܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
  msgid "An error occurred while executing the query."
  msgstr "NG[̎sɃG[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
  msgid ""
  "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
  msgstr "mozilla ̎śAmozilla ̃AhXł͂ǂ̂悤ȕύXł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
  msgid ""
  "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify "
  "it in this condition."
  msgstr "Mozilla ̃AhX̃vZXȊOŕύXĂ܂B̏Ԃł͕ύXł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
  msgid "Can't find the requested row."
  msgstr "vꂽs܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
  msgid "Can't find the card for the requested row."
  msgstr "vꂽs̃J[h܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
  msgid "It doesn't exist a connection to the database."
  msgstr "f[^x[Xւ̃RlNV݂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
  msgid "
  "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only "
  "'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property "
  "\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
  msgstr "Ȃ '$pop$' |WVŃp[^[̃Zbg݂܂A
  '$count$' p[^[܂B̗RƂāAvpeB
  \hParameterNameSubstitution\h f[^\[X TRUE ɃZbgĂȂƂグ܂B"
@# @comment@ "'$pos$' ̈ʒuɃp[^ݒ肵悤Ƃ܂A"
  # "'$count$' p[^Ă܂BRƂẮA"
  # "f[^\[X \"ParameterNameSubstitution\" vpeB[ TRUE "
  # "ݒ肳ĂȂƂƂl܂B"

  #: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
  msgid ""
  "End of InputStream reached before satisfying length specified when "
  "InputStream was set."
  msgstr "InputStream ́AInputStream ZbgꂽA\Ȓ肳OɏI܂B"
  # @comment@ "InputStream ́Aݒ莞Ɏw肳ꂽɒBOɏI܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.textA
  msgid "The input stream was not set."
  msgstr "CvbgXg[̓Zbg܂łB"
@# @comment@ ̂߁Aset ̖́Auݒvɂ܂Bق̕ύXĂ炦܂B
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
  msgid "There is no element named '$name$'."
  msgstr "'$name$' ƂO̗vf͂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
  msgid "Invalid bookmark value"
  msgstr "ȃubN}[Nl"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
  msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
  msgstr "^sFe[ûݎ^"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
  msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
  msgstr "sFe[ûݖ"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
  msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
  msgstr "R '$columnname$' ́A܂B"
  # @comment@ column ́uvɁBق̕ύX肢܂B

   
  #: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
  msgid "Function sequence erro
  msgstr "V[PX@\G["
  # @comment@ "@\V[PXG["
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
  msgid "Invalid descriptor index."
  msgstr "ȋLqqCfbNX"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
  msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
  msgstr "hCo[ '$functionname$' @\T|[g܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
  msgid ""
  "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not "
  "implemented."
  msgstr "hCo[ '$featurename$' ׂ̈̋@\T|[g܂B͑gݍ܂Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
  msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
  msgstr "TypeInfoSettings ׂ̈̃tH~͐܂B"
  # @comment@ "TypeInfoSettings ̐͊ԈĂ܂B"
  
  #: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
  msgid ""
  "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when "
  "converted to the target character set '$charset$'."
  msgstr "f$string$f́A^[Qbg̕Zbg f$charset$' ɕϊ鎞ɁA$maxlen$ ̍ő̒𒴂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
  msgid ""
  "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
  msgstr "'$string$' ́A '$charset$' GR[fBOgpĕϊł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
  msgid "The connection URL is invalid."
  msgstr "ڑ URL ͖łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
  msgid "The query can not be executed. It is too complex."
  msgstr "NG[́Asł܂BG܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
  msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
  msgstr "NG[́Asł܂BIy[^[G܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. The 'LIKE' can only be used with a column "
  "name."
  msgstr "NG[́Asł܂B 'LIKE' ̓RƋɂgpł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. The 'LIKE' can only be used with a string "
  "argument."
  msgstr "NG[́Asł܂B'LIKE' Ƌɂgpł܂B"
@# @comment@  > 
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
  msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' is too complex."
  msgstr "NG[́Asł܂B 'NOT LIKE' ͕G܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. The 'LIKE' statement contains wildcard in the "
  "middle."
  msgstr "NG[́Asł܂B 'LIKE' ́AChJ[hSɊ܂܂Ă܂B"
  # @comment@ 'LIKI' ̒ɃChJ[h܂܂Ă܂B
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. The 'LIKE' statement contains too many "
  "wildcards."
  msgstr "NG[́Asł܂B 'LIKE' ChJ[h܂݂܂B"
  # @comment@ 'LIKE' Ɋ܂܂Ă郏ChJ[h̐܂B
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
  msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
  msgstr "R '$columname$' ́AłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
  msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
  msgstr "ɃR̖ȑI܂܂Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
  msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
  msgstr "|WV '$positions$' ̃R̓Abvf[gĂ܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
  msgid "No hostname was provided."
  msgstr "zXg͂Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
  msgid "No Base DN was provided."
  msgstr "Base DN ͂Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
  msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
  msgstr "LDAP T[o[֐ڑł܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
  #, fuzzy
  msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
  msgstr "t@C '$libname$' ͓ǂݍ݂ł܂łB"
@# @comment@ t@C > Cu
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
  msgid "The file $filename$ could not be loaded."
  msgstr "t@C '$filename$' ͓ǂݍ݂ł܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
  msgid ""
  "The attempt to load the file resulted in the following error message "
  "($exception_type$):\n"
  "\n"
  "$error_message$"
  msgstr "t@C̓ǂݍݒÃG[bZ[W ($esception_type$)"
  "t@CǂݍƂƂÂ悤ȃG[bZ[W\܂: ($exception_type$):\n"
  "\n"
  "$error_message$"
  # @comment@ "t@C̓ǂݍݒɁÃG[bZ[W\܂ ($exception_type$):\n"
  # "\n"
  # "$error_message$"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
  msgid "An error occured while refreshing the current row."
  msgstr "݂̍sĕ\AG[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
  msgid "An error occured while getting the current row."
  msgstr "݂̍s擾AG[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
  msgid "The row update can not be canceled."
  msgstr "̍s̃Abvf[g̓LZ܂B"
  # @comment@ "̍s̃Abvf[g̓LZł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
  msgid "A new row can not be created."
  msgstr "Vs쐬܂B"
  # @comment@ "Vs͍쐬ł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column "
  "name."
  msgstr "NG[́As܂B'IS NULL' ̓RƋɂgpł܂B"
  # @comment@ "NG[͎sł܂B'IS NULL' ͗Ƌɂgpł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
  msgid "Illegal cursor movement occured."
  msgstr "sȃJ[\̓L܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
  msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
  msgstr "sAbvf[g͐VsꍞޑO '$position$' ̍smFĂB"
  # @comment@   > ܂́Aꍞ > }AmF > m
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
  msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
  msgstr "Abvf[ǧĂяo͐s܂B̍s͖łB"
  # @comment@ s܂ > sł܂
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
  msgid "The current row can not be saved."
  msgstr "݂̍s͕ۑł܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
  msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
  msgstr "NG[͐s܂Be[uȂƂKvłB"
  # @comment@ s܂ > sł܂
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
  msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
  msgstr "hCo[ 'COUNT' @\T|[g܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
  msgid "This statement type not supported by this database driver."
  msgstr "̕`̓f[^x[XhCo[ɃT|[gĂ܂B"
  # @comment@ ` > ̌^
   
  #: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
  msgid "The type could not be converted."
  msgstr "̌`͕ϊł܂łB"
  # @comment@ ` > ^
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
  msgstr "RYtł܂łBFȃRLqq"
  # @comment@ "ǉł܂łBLqqłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
  msgstr "O[v쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
  # @comment@ "O[v쐬ł܂łBIuWFNgLqqłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
  msgstr "쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
  # @comment@ : ȃIuWFNgLqq > IuWFNgLqqłB
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
  msgstr "L[쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
 # @comment@ : ȃIuWFNgLqq > IuWFNgLqqłB
     
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
  msgstr "e[u쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
 # @comment@ : ȃIuWFNgLqq > IuWFNgLqqłB
     
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
  msgstr "[U[쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
 # @comment@ : ȃIuWFNgLqq > IuWFNgLqqłB
     
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
  msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
  msgstr "\쐬ł܂łBFȃIuWFNgLqq"
 # @comment@ : ȃIuWFNgLqq > IuWFNgLqqłB
     
  #: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
  msgid "Could not create view: no command object."
  msgstr "\쐬ł܂łBFR}h̑Ώۖ"
  # @comment@ "\쐬ł܂łBR}hIuWFNg܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
  msgid ""
  "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file "
  "system occured."
  msgstr "͍폜܂łBt@CɃANZXAsȃG[B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
  msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
  msgstr "͍쐬܂łBPɂPR܂B"
  # @comment@ "͍쐬܂łB 1 ɋĂ 1 łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
  msgid "The index could not be created. The values are not unique."
  msgstr "͍쐬܂łBl͌ŗLł͂܂B"
 # @comment@ : ͍쐬ł܂łBlŗLł͂܂B
     
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
  msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
  msgstr "͍쐬܂łBsȃG[܂B"
 # @comment@ : ͍쐬ł܂łB
  
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
  msgid ""
  "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other "
  "index."
  msgstr "͍쐬܂łBt@C '$filename$' ͑̍ŎgpĂ܂B"
 # @comment@ : ͍쐬ł܂łB
  
  #: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
  msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
  msgstr " '$name$' ͖ SQL Əƍ܂B"
# @comment@ : '$name$' ͖ SQL ƈv܂B
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
  #, fuzzy
  msgid "The file $filename$ could not be deleted."
  msgstr "t@C '$filename$' ͓ǂݍ݂ł܂łB"
# @comment@ ǂݍ݂ł܂ł > 폜ł܂ł
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
  msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
  msgstr "R '$cokumnname$' ɖȃR^Cv"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
  msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
  msgstr "R '$columnname$' ɖȐx"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
  msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
  msgstr "R '$columnname$' ̃XP[ɂ͐x܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
  msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
  msgstr "R '$columnname$' ɖȃR̒"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
  msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
  msgstr "R '$columnname$' ɁAd̒l𔭌"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
  msgid ""
  "The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. "
  "length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
  "\n"
  "The specified value is longer than the number of digits allowed."
  msgstr "R '$columnname$' ́A\"Decial\" ^Cvƒ`܂B̍ł̂́A$precision$ ł ($scale$ ʐ)B \n\n ̓肳ꂽĺAꂽ蒷łB"
# @comment@ p digits ́AƈĂ悤łBmFĂ炦܂B
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
  msgid ""
  "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is "
  "write protected."
  msgstr "R '$columnname$' ͕ύX܂łBt@CVXe͏ی삵Ă邩m܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
  msgid ""
  "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for "
  "that column."
  msgstr "R '$columnname$' ̓Abvf[gł܂łB̃Rɂ͖lłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
  msgid ""
  "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is "
  "write protected."
  msgstr "R '$columnname$' ͉܂łBt@CVXe͏ی삵Ă邩m܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
  msgid ""
  "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file "
  "system is write protected."
  msgstr "|WV '$position$' ̂̃R͍폜ł܂łBt@CVXeی삵Ă邩܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
  msgid ""
  "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is "
  "write protected."
  msgstr "e[u '$tablenama$' ͍폜ł܂łBt@CVXeی삵Ă̂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
  msgid "The table could not be altered."
  msgstr "e[u͕ς܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
  msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
  msgstr "t@C '$filename$' ͖i͖F) dBase t@CłB"
  # @comment@  > ȁAF > FłȂ
   
  #: conn_shared_res.src#STR_USE_WHERE_CRIT.string.text
  msgid ""
  "Use the SQL query with \"where clause\" or \"criteria\", to get the results."
  msgstr "ʂ擾ɂ́A\"where clause\"  \"criteria\"  Ƌ SQL NG[gĂB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
  msgid ""
  "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is "
  "supported."
  msgstr "NG[͎sł܂BG܂B@\"COUNT(*)\" T|[gĂ܂B"
  # @comment@ Ă܂  > Ă܂
  
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
  msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
  msgstr "NG[͎sł܂B 'BETWEEN' ͐܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
  msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
  msgstr "NG[͎sł܂B̋@\̓T|[gĂ܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
  msgid "The table can not be changed. It is read only."
  msgstr "e[u͕ς܂B͓ǂݎpłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
  msgid ""
  "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
  msgstr "̍s͍폜܂łB \"Display inactive records\" ̃IvVZbgĂB"
  # @comment@ Display inactive records {ɂȂƂȂÃbZ[WȂƁBf
  # 󂷂ƁuANeBułȂR[h\vłˁB  

  #: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
  msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
  msgstr "̍s͍폜܂łBłɍ폜Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
  msgid "The query can not be executed. It is contains more then one table."
  msgstr "NG[͎sł܂BPȏ̃e[u܂܂Ă܂B"
  # @comment@ 1 ȏ > 
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
  msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
  msgstr "NG[͎sł܂BLȃe[u܂܂Ă܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
  msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
  msgstr "NG[͐s܂BLȃR܂܂Ă܂B"
  # @comment@ s܂ > sł܂
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
  msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
  msgstr "̃p[^[l̓p[^[ɍ܂B"
  # @comment@ "w肳ꂽp[^l̐́Ãp[^ɍ܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
  msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
  msgstr "URL '$URL$' ͖łBq܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
  msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
  msgstr "hCo[NX '$classname$' ͓ǂݍ߂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
  msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
  msgstr "Java ̃CXg[͌܂łBȂ̐ݒuԂׂB"
  # @comment@ ݒu > CXg[
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
  msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
  msgstr "̃NG[̎s͗LȌʐݒ𕜋A܂B"
  # @comment@ "̃NG[sĂALȌʃZbgԂ܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
  msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
  msgstr "Abvf[g̎s͂ǂ̍sɂe܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
  msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
  msgstr "ǉhCo[NXoH '$classpath$' łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
  msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
  msgstr "|WV '$position$' ̃p[^[^Cv͕słB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
  msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
  msgstr "|WV '$position$' ̃R^Cv͕słB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
  msgid "No suitable KDE installation was found."
  msgstr "K؂ KDE CXg[܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
  msgid ""
  "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address "
  "Book."
  msgstr "KDE o[W .$"major$.$minor$ Ão[WAKDE AhXubNɃANZXɂ͕KvłB"
  # @comment@ KDE AhXɃANZXɂ́A$major$.$minor$ ȏ̃o[W KDE KvłB"

  #: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
  msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is "
  "known to work with this product.\n"
  msgstr "KDEo[W͐V܂B$major$.$manor$ ܂ł KDE o[W̐iɑΉ܂B\n"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
  msgid ""
  "If you are sure that your KDE version works, you might execute the following "
  "Basic macro to disable this version check:\n"
  "\n"
  msgstr "Ȃ KDE o[W@\ĂȂÃo[W`FbNs\ɂׂɂ́A Basic macro sĂ݂ĂB\n"
  "\n"
# @comment@ "gp KDE o[Wɖ̂ȂƂmłꍇ́A"
# "Basic }NsẴo[W`FbN𖳌ɂ邱Ƃł܂B "
   
  #: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
  msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
  msgstr "p[^[͊Sȕɂ\܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
  msgid "No such table!"
  msgstr "̂悤ȃe[u͂܂!"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
  msgid "No suitable Mac OS installation was found."
  msgstr "K؂ Mac OS CXg[V͌܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_DISK_SPACE.string.text
  msgid ""
  "The database file '$filename$' could not be created. Please check your disk "
  "space."
  msgstr "f[^x[Xt@C '$filename$' ͍쐬ł܂łBfBXÑXy[XׂB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_COMMAND_NOT_FOUND.string.text
  msgid ""
  "The database '$databasename$' could not be started because the command "
  "'$progname$' could not be executed."
  msgstr "f[^x[X '$databasename$' ́AR}h '$programe$' słȂ̂ŁAJno܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_DATABASE_NEEDS_CONVERTING.string.text
  msgid ""
  "The current database need to be converted. Please insert control user  and "
  "password."
  msgstr "f[^x[X͕ϊKv܂B䃆[UƃpX[hĂB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_USER_NO_DELETE.string.text
  msgid ""
  "This user couldn't be deleted. Otherwise the database stays in a "
  "inconsistent state."
  msgstr "̃[U[͍폜o܂łBf[^x[X͖Ԃ̂܂܂łB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
  msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
  msgstr "q܂łBXg[WȂ́AURL ͂ȂłB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
  msgid ""
  "The given URL contains no valid local file system path. Please check the "
  "location of your database file."
  msgstr "͂ꂽ URL ́AȋǏt@CVXeoH܂܂Ă܂BȂ̃f[^x[Xt@C̏ꏊׂB"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
  msgid "An error occured while obtaining the connection's table container."
  msgstr "RlNṼe[ue擾AG[N܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
  msgid "An error occured while creating the table editor dialog."
  msgstr "e[uҏW_CAO쐬AG[N܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
  msgid "There is no table named '$tablename$'."
  msgstr "e[u '$tablename$' ͂܂B"
   
  #: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
  msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
  msgstr "͂ꂽhLg UI ́ANULL ɂȂ蓾܂B"


 

 
---------------------------------
Power up the Internet with Yahoo! Toolbar.

